El dragón que vino del hielo


。Título: El dragón que vino del hielo
。Autora: Irene Sitjas Esplugas
。Género: aventura, fantasía
。Editorial: Alma Negra Ediciones
。Año de publicación: 2019
。Idioma: castellano
。Precio: 17'50€

⊰ Argumento: Micklaw es un metamorfo dragón que vive aislado en una cueva situada en la cima de las montañas de Rialta. Su único pasatiempo es cazar a pastores de gurripatos desprevenidos para soltarlos a varios metros en el aire para observar cómo se espachurran contra el suelo. Un día, explorando las cambiantes galerías de su cueva, descubre a un hombre congelado dentro de un cubo de hielo. Por curiosidad lo descongela y, para su sorpresa, está vivo. Este hombre, llamado Till, es un ingeniero y saqueador de reliquias que no recuerda nada sobre su pasado. ¿Qué hace allí y cómo llegó a congelarse? ¿Por qué Micklaw está solo en una cueva y no es capaz de articular palabra en lenguaje común? Juntos emprenderán una aventura fantástica en la que forjarán una bonita amistad y en la que ambos intentarán descubrirse.

⊰ Edición: Esta obra está encuadernada en tapa blanda con solapas. Normalmente los libros de tapa blanda suelen dañarse muy fácilmente; sin embargo, El dragón que vino del hielo posee una capa plastificada que lo hace muy resistente a la par que altamente flexible. El diseño de la sobrecubierta es precioso: está realizado por Juanma Martín. El gramaje de las páginas es suficiente para distinguirlo de las hojas transparentosas de mala calidad.

Como podéis ver, este es el estilo que se ha elegido para la maquetación de las páginas. Cada capítulo cuenta con una cabecera dibujada por la autora en la que aparecen Micklaw y Till en sus formas animales junto a un copo de nieve, el cual representa el contexto en el que ambos personajes se conocieron. Desgraciadamente los capítulos carecen de números correlativos, cosa que personalmente echo de menos. Lo más destacado de esta edición es la decoración en forma de florecillas que envuelve el marco de todas las páginas. A mí me desagrada, puesto que considero que carga demasiado la vista.

Un punto muy crítico y negativo se lo dedico a las faltas ortográficas y de estilo que hay presentes de forma constante en el texto. Personalmente, me pone de muy mala leche encontrarme faltas, y más en aquello en lo que he invertido dinero. Considero que el equipo editorial debería haberse puesto las pilas con este tema, ya que la presencia de estos errores pone en entredicho la profesionalidad de la edición y de la calidad editorial.

⊰ Personajes: Micklaw es un metamorfo dragón un poco cobarde que posee una personalidad tímida. Al no haber socializado con ningún otro ser humanoide desde que tiene uso de razón, tiene una personalidad huraña y reservada. Cuando conoce a Till su personalidad va evolucionando paulatinamente: deja de tenerle miedo al mundo exterior y comienza a relacionarse con la gente. A medida que descubre cosas, muestra más interés sobre todo todo aquello que le rodea. A lo largo de toda la obra observamos que Micklaw entabla una fuerte relación de dependencia con Till que llega a ser muy negativa para él, ya que es incapaz de tomar decisiones por sí mismo. Sin embargo, a causa de todas las aventuras que acaba viviendo, su personalidad se va fortaleciendo y acaba siendo una persona con muchísima más seguridad en sí mismo que al principio. De hecho, Mick es el personaje que más evoluciona a lo largo de la obra. Otro aspecto a destacar es su encantadora percepción de la realidad. Un ejemplo que me enamoró fue el momento en el que vio la hierba por primera vez. Para él eran "pelos verdes". ¿Se puede ser más cuqui? Adorable también encontré su forma de hablar el lenguaje común.

Till, por otro lado, es un metamorfo oso panda que proviene de tiempos pasados. Su carácter es muy fuerte y posee tintes de bravuconería. Únicamente con estas características la autora ya nos presenta el polo opuesto de lo que es Micklaw. Tiene una forma de hablar arcaica que le confiere una personalidad muy graciosa. "Cara de pepino", "lechuguino"o "malandrín", son unos cuantos ejemplos de expresiones que utiliza y que convierte sus diálogos en hilarantes. Su forma de hablar va íntimamente ligada con su concepción del mundo. Aquí, la autora ha hecho un bello símil de machismo = arcaico, ya que Till se caracteriza por no dejar de menospreciar a las mujeres y el trabajo socialmente asociado a su género. Sin embargo, su machismo se suaviza (o al menos no sale tanto a relucir) a medida que avanza la historia. Till es el encargado de dirigir el rumbo de la aventura en todo momento, siendo el único personaje que realmente tiene capacidad de decisión.

⊰ Historia: El dragón que vino del hielo narra una bella historia de aventuras que sucede en una pequeña área al noreste de la isla de Aff'pul. Como buena historia de fantasía vemos el mundo que ha creado la autora, llena de razas tanto clásicas (metamorfos) como innovadoras (braati), con una cosmogonía y culturas propias que se han creado especialmente para narrar las aventuras de Mick y Till. Los sucesos que experimentan ambos protagonistas son trepidantes e interesantes; el lector siempre se queda con ganas de saber qué dirección tomará el asunto ya que se encuentran en constante peligro. Todas las características que se van narrando acaban por ligarse al final de la historia, por lo que vemos el cuidado que le ha dedicado la autora a los detalles. La característica más importante que hace destacar esta obra sobre muchas otras novelas de aventura fantástica es la importancia del concepto de amistad. El desarrollo de los lazos afectivos entre Micklaw y Till es el núcleo de la obra. El énfasis radica en mostrar cómo son capaces de sortear todo tipo de adversidades gracias a su trabajo en equipo.

Por otra parte, considero que en la historia se explota demasiado poco la forma metamorfa de Till. Mientras que Mick suele estar siempre en su forma dragón, Till, por el contrario, mantiene su forma humana la mayor parte del tiempo. Creo que su forma de oso panda habría sido de mucha ayuda a la hora de enfrentarse a algún que otro peligro.

En la obra, la autora también trata la concepción evolucionista unilineal del ser humano, tan propia del siglo XIX. Sitjas contrapone los personajes que provienen de un mundo "civilizado" con los "salvajes" que llevan un estilo de vida basado en la caza y la recolección, otorgando a los considerados como salvajes todo tipo de estereotipos negativos.

El estilo narrativo es muy ameno. La autora aporta agilidad al texto y mucho humor en los diálogos, por lo que el lector encontrará fácil su lectura y obtendrá muchas risas. Quizá he encontrado demasiado cargante que los diálogos en idioma braati sean larguísimos porque cuenta con la traducción en el mismo espacio. Aunque debo admitir que hay innumerables formas de representar que un personaje habla en otra lengua de forma constante, siendo ninguna de ellas correcta o incorrecta.

⊰ Ilustraciones: La obra cuenta con un boceto del mapa de Taryanpur y cinco ilustraciones. El mapa es un puntazo, ya que es un must actualmente en las novelas de aventura fantástica. El lector suele amar poder situar en un espacio desconocido el lugar en el que se localizan los personajes y observar el recorrido que han realizado desde el principio hasta el final de la novela.
Las cinco ilustraciones, realizadas al óleo, están realizadas por la propia autora, Irene Sitjas. Como podemos observar, tiene un estilo propio muy bonito y aporta a la obra mucha más personalidad y valor estético. Ojalá se hubiese podido publicar este libro con con color original de las ilustraciones, porque ganan muchísima más fuerza y belleza.
Esta es mi ilustración favorita: un mosaico de Betiannah.


⊰ Conclusión: Recomiendo esta obra a todo fan de las novelas de aventura fantástica con toques de humor. Merece mucho la pena debido a lo amena que es la historia y lo memorables que son sus personajes. Aporta una brisa de aire fresco al quitarle seriedad a un tipo de obra que suele caracterizarse por tener un tono épico y solemne.

⇒ Puntuación: 8'5

Comentarios